Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8683
Комментариев : 26

Песня "Башня Ласточки"


Башня Ласточки.


Йеннифэр

Ткань времён с червоточиной, свет не в силах сорвать бесконечности тьму,
В тщетных поисках дочери я смотрю сквозь кристалл, вижу только тюрьму, где
Страх сковал продавших волю,
Боль невинных вечность скроет на дне,
Я здесь, я смерть, не жди спасения.

Цирилла

Бросок сквозь время, мрак и свет,
Двух лун в ночи холодный след.
В бескрайнем вересковом сне
- Ire lokke, ire tedd! Squaess'me.(Не то место, не то время, простите)
Бросок сквозь время, мрак и свет,
Горят колдуньи на костре,
Кругом кричат, смеются все.
- Ire lokke, ire tedd! Простите.

Вильгефорц

Друг с другом неизбежно вас сведёт предназначение,
Не важно кто из вас войдёт в мой замок первым.
Он станет ярким маяком во мраке безвременья,
Здесь мой закон, мир обречен.

Йеннифэр

Я нашла твоё логово, где моя дочь? Убери своих выродков стадо!

Вильгефорц

Заковать в двимерит и в темницу!

Йеннифэр

Остывающий мир, бесконечная ночь, незавидная будет награда,

Вильгефорц

мир рабов, мир теней.

Ты останешься здесь, продлевая минуты, что отпущены мной,
Мука жизнью острее сто крат.
Без причины чтоб жить, жажду мести лелея, но вокруг только мрак,
Шорох крыс, вечный холод и смрад.

Геральт

Скачу один по призрачному следу, ложится под копыта пыль веков,
В один момент я потерял ребёнка и Йеннифэр - несчастную любовь.
Колдун - что гарпия в обличье человека, страшнее гуля и вампира злей,
Бессильна магия, лишь плачет век от века,
Клыки в свой хвост вонзая, вечный змей.

Цирилла

Бросок сквозь время, мрак и свет,
Чумой окрещенная дверь,
Средь мёртвых тел живая тень.
- Ire lokke, ire tedd! Squaess'me.
Бросок сквозь время, мрак и свет,
В безбрежной тьме спасенья нет.
От красных всадников – seidhe.
- Ire lokke, ire tedd! Простите.

Вильгефорц

Цирилла не погибла, а значит ничего не потеряно.
У нас есть шанс.


Оригинал: www.esse-online.com

Дата публикации: 2009-02-24 09:00:08
Просмотров: 7188



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Мне очень повезло вырасти в доме, где читать очень любили, а книг было не счесть.

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Апрель 2024: Новости | Статьи
Март 2024: Новости | Статьи
Январь 2024: Новости | Статьи
Декабрь 2023: Новости | Статьи
Ноябрь 2023: Новости | Статьи
Октябрь 2023: Новости | Статьи
Статистика