Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7490
Комментариев : 24
Реклама

Игра Ведьмак




  • Неточности и расхождения с оригинальным циклом в игре «Ведьмак»
  • Корректура / Цитаты в Ведьмаке 2
  • Корректура / Цитаты в Ведьмаке 1
    [ Назад ]
  • А. Сапковский
    Анджей Сапковский

    Нельзя отрицать того, как много сделали американцы и англичане для фантастики. Но с другой стороны, американский читатель намного глупее славянина. Его можно кормить дерьмом. А поляка, чеха, русского и украинца нельзя.

    Галерея





    Архив
    Показать\скрыть весь
    Июнь 2018: Новости | Статьи
    Май 2018: Новости | Статьи
    Апрель 2018: Новости | Статьи
    Март 2018: Новости | Статьи
    Февраль 2018: Новости | Статьи
    Январь 2018: Новости | Статьи
    Статистика