Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7055
Комментариев : 24
Реклама

Повести и рассказы




  • Жизнь - сплошная дорога
  • Бой у крепости
  • Элементарная логика
  • Лыцарь
  • Ведьмак против Хищника
  • Ведьмак. Начало
  • Три мгновенья
  • Неоконченные сказания
  • Как Ламберт Чудо изгонял...
  • Схватка на Ридориане
  • Цена знаний
  • Новые приключения Трисс Мариголд
  • Янка
  • Дети Терпсихоры
  • Вопрос обитания
  • Она
  • Белый волк и красная косынка
  • Памяти менестреля
  • Ведьмак из Большого Киева
  • Трудно быть ведьмаком
  • Танец с Вороном
  • Гнездо скорпиона
  • У Вервольфа
    [ Назад ]
  • А. Сапковский
    Анджей Сапковский

    Я не считаю писателей людьми, у которых есть особая миссия. Я считаю, что если сто подростков стоят в очереди, чтобы купить нового “Гарри Поттера” - это уже хорошо...

    Галерея





    Архив
    Показать\скрыть весь
    Август 2017: Новости | Статьи
    Июль 2017: Новости | Статьи
    Июнь 2017: Новости | Статьи
    Май 2017: Новости | Статьи
    Апрель 2017: Новости | Статьи
    Март 2017: Новости | Статьи
    Статистика