Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7894
Комментариев : 26
Реклама
Опросы
· Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"? (Результаты - 7894 ответов)
· Новая история о Ведьмаке будет... (Результаты - 1767 ответов)
· Как вам перевод "Змеи"? (Результаты - 2479 ответов)
· Вы рады новому роману Сапковского? (Результаты - 7534 ответов)
· Считаете ли вы фэнтези детской литературой? (Результаты - 2190 ответов)

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Главная задача книги — развлечь. Развлечение зачастую является чем-то примитивным, глупым, низменным. Я стараюсь достичь более высоких уровней развлечения. Не сказал бы, что достиг вершины, я не настолько нескромен. Но считаю, что поднялся выше общего уровня.

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Декабрь 2019: Новости | Статьи
Ноябрь 2019: Новости | Статьи
Октябрь 2019: Новости | Статьи
Сентябрь 2019: Новости | Статьи
Август 2019: Новости | Статьи
Июль 2019: Новости | Статьи
Статистика