Перевод фрагмента новой книги Сапковского "Змея"

• Перевод фрагмента новой книги Сапковского "Змея"
[ 2009-11-20 04:16:46 Автор: admin ]
Главное меню ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Реклама ![]() АС и его фэнтези ![]() Творчество фанов ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Опрос ![]() |
|
А. Сапковский ![]() Я не считаю писателей людьми, у которых есть особая миссия. Я считаю, что если сто подростков стоят в очереди, чтобы купить нового “Гарри Поттера” - это уже хорошо... ![]() Поиск ![]() Корректура ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Комментарии
· Alina Ars: Корректура / Ответы на вопросы · Дмитрий: Встреча с Анджеем Сапковским · Ciri: Корректура / Ответы на вопросы · Эпрос Кальпива: Сезон Гроз - Двадцатая Глава · Эпрос Кальпива: Сезон Гроз - Восемнадцатая Глава ![]() |