Перевод фрагмента новой книги Сапковского "Змея"

• Перевод фрагмента новой книги Сапковского "Змея"
[ 2009-11-20 04:16:46 Автор: admin ]
Главное меню ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Реклама ![]() АС и его фэнтези ![]() Творчество фанов ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Опрос ![]() |
|
А. Сапковский ![]() Похоже, что я старомоден. Для меня встреча не то что с пятнадцатью, с пятью читателями — уже интересная встреча (надеюсь, это обоюдно), и я всегда готов к этому. ![]() Поиск ![]() Корректура ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Комментарии
· yumi: Хронология Ведьминлэнда · b1: Новая книга о ведьмаке получила название «Перекрёсток воронов» · Стас: Анджей Сапковский: «Работа моей жизни еще впереди!» · Raziel: Новая книга о ведьмаке получила название «Перекрёсток воронов» · Raziel: Новая книга о ведьмаке получила название «Перекрёсток воронов» ![]() |