Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7294
Комментариев : 24
Реклама
Цветы в форме сердца


Интересно, что бы сказала Йеннифэр, получи она от Геральта цветы в форме сердца? Для большинства девушек это самый романтичный в мире подарок. Но трудно себе представить более нелепое зрелище, чем романтичный ведьмак. Пожалуй, окровавленная башка кокатрикса и то смотрелась бы в качестве подарка логичнее.

Тем не менее, если вас зовут не Геральт и в вас, никогда не тыкали вилами, то лучше дарите цветы, чем охотничьи трофеи.
[ 2014-07-30 15:29:17 Автор: Ksandr ]
А. Сапковский
Анджей Сапковский

Я не считаю писателей людьми, у которых есть особая миссия. Я считаю, что если сто подростков стоят в очереди, чтобы купить нового “Гарри Поттера” - это уже хорошо...

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Январь 2018: Новости | Статьи
Декабрь 2017: Новости | Статьи
Ноябрь 2017: Новости | Статьи
Октябрь 2017: Новости | Статьи
Сентябрь 2017: Новости | Статьи
Август 2017: Новости | Статьи
Статистика