Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8683
Комментариев : 26

Варвар 6 Июля 01 11:45 Cообщение № 14550


Кто в лес а кто и по дрова...
Dar-raang, уже несколько недель, неприкаянно слонялся по окрестностям странного обиталища демонов Преисподней. После того как огромное зеленое и чешуйчатое существо исчезло куда-то, маленькие его подобия принялись донимать бедолагу варвара непонятными требованиями и в конец, было, замучили. Он не роптал: кто он такой чтобы требовать милосердия от демонов? Странно было другое: во-первых его кормили. Как на убой. А может именно на убой и кормили, но об этом Дар старался лишний раз не думать. Во-вторых, как удалось определить после длительных и затруднительных для обоих сторон переговоров с помощью оживленной жестикуляции – мелким нечистикам зачем-то дозарезу понадобилось услышать предания родных мест Дара. История о давно забытой принцессе Атех и дивных свойствах удивительного плода ку так восхитила зеленую мелюзгу что, после этого мелкие демонята изобрели собственный ритуал приветствия: следовало присесть, разведя в стороны смешные и несерьезные для нечисти куцые крылышки а потом важно и внушительно выговорить: «ку!». Дар однажды не выдержал, фыркнул, и ответил на подобное приветствие как подобало. С тех пор мелкие усвоили необходимость держатся от варвара на почтительном расстоянии, надо полагать в целях противопожарной безопасности.
Предоставленный самому себе он быстро затосковал по-настоящему. Целыми днями возился с безропотным мохноногим коньком, это единственное что напоминало о доме и мире живых.
Наверное, вечность на самом деле такова, думал он. Россказни старого шамана Унгр-руума имели мало общего вот с этим. Приветливое равнодушие: вот так пожалуй он мог определить отношение к себе демонов. Его кормили, не трогали, редко замечали. Он и сам стал незаметным, занял самую крайнюю палатку, там и жил. Вспоминал дом, уроки шамана. Собирал травы, сушил. Высокие деревья с узкими колючими листьями вызывали у него недоверие смешанное с опасливым уважением, и он первое время держался подальше от леса. А потом махнул рукой: что ему, мертвому и давно оплаканному соплеменниками сыну и внуку Даар-фейни какие-то адские дерева?
С тех пор в лагере Дара почти не видели. Вооружившись остатками стрел он целыми днями бродил по лесу. Добывал пропитание и просто глазел по сторонам. Дичи в адском лесу водилось не сказать чтобы много (оно и понятно, зверью бессловесному чтобы загреметь в Преисподнюю ого, как надо постараться) но ему хватало. Несколько раз даже на общую кухню приносил то заячью тушку, то невиданную птицу в черно-белом оперении – птица была громадной, но совсем неосторожной, подпускала к себе близко, и Дар бил без промаха. Для себя он окрестил красивую но глупую птицу глухарем, а из ее роскошного хвостового оперения изладил себе внушительный головной убор. Теперь он с тоской зарился на ручного филина, который жил в одной из палаток: эта круглая глазастая башка украсила бы собой убор достойный вождя. А поди подступись!
Дар несколько дней наблюдал за филином. Его хозяин судя по всему поклонялся неведомому демону Myrr-azdd-an’nu. Чьим воплощением и был филин как догадался Дар. С демонами не стоит связываться, особенно если ты и так уже в их власти. С сожалением пришлось отказаться от попыток пристрелить филина, но Дар по-прежнему провожал ночную птицу взглядами полными сожаления и зависти.
А сегодня он решил прогуляться подальше. Быстрыми шагами пересек уже изученную часть леса, когда услышал за спиной знакомое приветственное ржание. Славный потомок Степной Кобылицы, верный друг что пасся где-то поблизости, догнал хозяина и зашагал рядом как верный пес. Здесь, под деревьями Дар не стал садиться верхом, все равно не разгонишься в стремительной скачке над метелками ковыля. Здесь и ковыль-то не растет. Одно слово, Преисподняя.
Конек имя которого знал только хозяин и друг, зафыркал предупреждая. Дар осмотрелся и спрятался за деревом. Но тут же понял, что прятаться не стоило, а надо было наоборот поспешить.
На поляне у ручья полускрытая высокими перистыми листьями лежала женщина. Дар подошел поближе. Увидел бледные руки, запекшуюся на лице кровь вперемешку с грязью и травяной зеленью. Одежда несчастной была изорвана и тоже вся в крови. Мертва, подумал Дар. Вот так сюда и попадают. Сейчас она поднимет голову и поймет, что мертва. Он почему-то почувствовал жалость. Те ничем не примечательные обитатели здешнего Ада жалости не вызывали. Они давно привыкли к своей участи на остаток вечности. А для этой девушки (теперь он разглядел что она совсем молода), все только еще начиналось.
Она застонала и попыталась приподняться.
- Лежи. – Посоветовал Дар. И вздрогнул. Он понял значение слова, которое только что произнесли его губы. Но сами губы выговорили это короткое слово совершенно непривычным способом. На всякий случай Дар мысленно попытался повторить сказанное на своем языке. Действительно, совсем другое звучание.
Привыкаю, с легкой печалью подумал он. Скоро забуду язык детей Даар-фейни, потом – степи, потом – самого себя. Ад есть ад. Но сейчас следовало заняться другим.
Девушка попыталась открыть залепленные кровавой коркой глаза. Дар со слабым неодобрением посмотрел на тонкую худую руку. Не работница девка. Но это уже неважно. После смерти никто не обучится тому, чего не сумел при жизни. И не он ей судья.
- Эрик! – Отчетливо произнесла девушка. Дар не знал, что это. Может зовет кого-нибудь. А может, приветствует его – Дара.
- Я – Дар-раанг! – Сказал он. И снова тот же странно понятный незнакомый язык. На этот раз Дар уже не удивлялся.
- Позови… Эрика… - В два приема выдохнула умирающая. Или надо теперь уже говорить – воскресающая? – Эрик… жив?..
Дар вздохнул, подозвал коня и почти без труда, вскинул на его спину легкое тело девушки. Она пробормотала что-то еще, странно ритмическое, и странно изменившимся голосом. Потом обмякла потеряв сознание.
Очнулась она уже ближе к вечеру. В палатке Дара. Он принес воды, согрел ее и вымыл почти восковое полупрозрачное девичье тело. Не испытывая никаких особых ощущений. Как будто с куклой соломенной возился. Только раз поморщился при виде заживших шрамов от ключицы наискось через всю грудь и от кровоточившей до сих пор рваной раны на щеке. Сменил воду в котелке, накидал туда разных листьев, толченых ящеричьих хвостиков, тщательно отобранных из заветного мешочка сушеных лягушачьих шкурок. Поставил на огонь.
Когда отвар был готов Дар смочил им чистую тряпицу, осторожно протер лицо лежавшей в беспамятстве девушки, а потом приподнял ее голову и влил в рот несколько капель из того же котелка. Старый Унгр-руум знал толк в лечебных зельях. Бледное лицо исказилось легкой судорогой, потом содрогнулось и все тело, и девушку вырвало прямо на странную шкуру которой был устлан пол палатки. После чего дыхание девушки стало куда ровнее, хотя в сознание она пришла только к вечеру.
- Где я и что со мной? – Странным немного сорванным голосом спросила она. – Где Госпожа? Передай ей, что я жива и получишь награду.
- Твою госпожу зовут Эрик? – На всякий случай переспросил Дар. Увидел удивление в ее зеленоватых глазах и добавил: - В лесу ты звала Эрика.
- Какой еще Эрик? – Нетерпеливо дернулась она и тут же со стоном упала на шкуру. Дар пожал плечами и занялся приготовлением другого отвара – сонного. Странная девушка даже не обратила внимание на то что, по сути лежит перед незнакомым совершенно нагая. При всей свободе дочерей степей никто из его соплеменниц не смог бы вести себя так непринужденно. Он сам еще не понял, нравится ему это или нет. В любом случае торопиться было некуда у нее впереди совершенно столько же вечности как у него. Пусть сперва окрепнет, порозовеет. Вот тогда Дар-раанг и будет думать, оставить эту женщину себе или отослать внутрь каменного обиталища демонов.


Дата публикации: 2009-02-10 08:23:45
Просмотров: 4064



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

К фэнам и фэндому отлично подходит римская пословица: senatores boni viri, senatus autem mala bestia (сенаторы — мужики хорошие, но сенат — злая бестия)

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Апрель 2024: Новости | Статьи
Март 2024: Новости | Статьи
Январь 2024: Новости | Статьи
Декабрь 2023: Новости | Статьи
Ноябрь 2023: Новости | Статьи
Октябрь 2023: Новости | Статьи
Статистика