Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7731
Комментариев : 25
Реклама

Jaer'raeth 18 Апреля 01 18:20 Cообщение № 14059


Что-то хрустнуло: то ли корсет, то ли ребра красавицы (с) АБС, 'ТББ'
- Мняу!
- Не "мняу", а брысь!
- Сам брысь! - нагло ответствовал котоворлок и начертил частично отдавленным хвостом знак Kysh. Знак сработал с отчетливым хлопком разорванной в ответственный момент велосипедной шины и примерно с тем же эффектом. Шина пространства разорвалась, а символизирующий нахальное препятствие пакет данных с неразборчивым пингом "Eneus noster grandus panus" ушел в разрыв.
...Лабиринт, что и говорить, получился знатный. Из бутылки Клейна еще ни один джинн не выбирался, не говоря уж о реальных личностях.
Но не напрасно сказано о Сумеречных - И нету мест таких на белом свете, чтоб Тень уйти оттуда не могла.
Котоворлок нашел крайнее звено золотой цепи и осторожно шагнул вперед.
Шаг. Остановка. Другой. Остановка. До коридора добрался он ловко, Беллерофонту наперерез - и от испуга на стенку полез.
Нет-нет, Сумеречные не знают страха, и не боятся ни бога, ни черта, ни инквизитора. И на стенку Джеррет влез просто чтоб не затоптали - удовольствия в этом никакого, пользы - тем более.
Кто ж знал, что именно над этой стенке, именно на этом месте, горе-архитекторы святейщей инквизиции подвели водопровод чрезвычайно близко к повехности, так что мифриловые когти лихорадочно взбиравшегося на потолок котоворлока просто разорвали трубу?
Несущегося во весь опор Беллерофонта холодный душ не остановил. Шмякнувшийся с негодующим мнявом Джеррет был им вообще проигнорирован, потому что шмякнулся на ладонь позади. А когда ворлок, приняв сравнительно человеческое обличье, уже поднимался на ноги, в спину ему впечаталось мягкое тело, издававшее весьма знакомую ругань. Впрочем, знакомой она стала, только когда упал-намоченный Джеррет вылез из-под душа и вытащил находящуюся в том же состоянии Имри.
***
Брат Беллерофонт селезенкой чувствовал, что нужно торопиться. Поэтому не притормаживал на поворотах, веря, что Господь не оставит чад Своих возлюбленных (фигура речи) и не позволит их обители развалиться до срока. И не оставил Господь чад Своих: сотрясались стены, чувствуя крепость его тела тяжкого, но стояли незыблемо.
С дверьми было хуже - три или четыре штуки (брат Беллерофонт не считал) разлетелись в щепки, потому что оказались закрыты либо открыты не до конца, а ему нужно было пройти. Он и прошел, мысленно каясь в грехах своих тяжких. Утешало одно: не оставил Господь на горе Синайской заповеди "Да не сокруши двери в доме Господа твоего".
Чувствительная селезенка брата Беллерофонта не подвела: нечестивые террористы проникли в святая святых, в покои Великого Инквизитора! Они подняли оружие на смиренного служителя церкви, оскорбили действием и лишили свободы!
Ракетница издала жалобное "Глюмм", когда осерчавший брат Беллерофонт в волнении стиснул кулаки, оставив от изделия завода св. Бернарда скрученный кусок горячего металла. Темноволосая террористка повернулась на шум, на волосок отведя меч от горла магистра...
Сопротивлялась она как бешеная, отбиваясь всеми конечностями, мечом, зубами, языком и разметавшимися по плечам косами. Ей даже удалось надорвать рукав боевой мантии брата Беллерофонта, когда он, связав террористку ее же поясом и перевязью из-под меча, тащил пленницу в первую свободную камеру. Позднее монах признал, что эта ведьма искуснее многих других в боевом ремесле.
- Вы в порядке, Ваше Высокопреосвященство? - пал на колени брат Беллерофонт, разрывая веревку на руках Великого Инквизитора.
- Да, сын мой, спасибо. И да благословит тебя Господь за твою доброту, - молвил магистр, приподнявшись на цыпочки, чтобы дотянуться до высокого чела брата Беллерофонта и начертать на нем крест Святого Грааля...


Дата публикации: 2009-02-10 08:23:45
Просмотров: 3056



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Самоубийство — это побег, а побег — это для трусов.

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Март 2019: Новости | Статьи
Февраль 2019: Новости | Статьи
Январь 2019: Новости | Статьи
Декабрь 2018: Новости | Статьи
Ноябрь 2018: Новости | Статьи
Октябрь 2018: Новости | Статьи
Статистика