Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7734
Комментариев : 25
Реклама

Шныра 21 март 01 9:18 Cообщение № 13692


Разумное, доброе, вечное
Шныра страдала.
Вот скажите на милость, какое количество соплей может уместиться в отдельно взятом мамонтенке?
И где взять носовой платок, способный все это в себя вместить?
А главное, чем его держать? Хоботом? А сморкаться чем?
Вот то-то же!
Нет, она не собиралась сдаваться. Обмотать укра… позаимствованную простынку вокруг хобота удалось довольно быстро. Потом начались трудности. Шныра пыталась балансировать на задних ногах, в то время, как передние тянула к хоботу, чтобы высморкаться. Заканчивалась эта процедура по-разному. Иногда она успевала удержать равновесие, но чаще – кувыркалась, ушибая широкий, обманчиво умный лоб.
А все – весна…
После раннего мартовского тепла наступило внезапное похолодание. И даже снег выпал снова. Шныра, конечно, обрадовалась снегу, выскочила прямо с бала на улицу, веселая, разгоряченная – и вот. Нате вам.
Первое время все вздрагивали, услышав ее хриплый кашель и трубное хлюпанье забитого насморком хобота. Потом привыкли, и даже оглядываться перестали.
И даже ушедший в пираты эскулап Эмиель Регис, хотя и гостил сейчас где-то в замке, но врачебный долг исполнять не спешил.
Ну и сильван с ним.
***
Бал продолжался как-то странно. Вроде, танцевать всем уже надоело, и в главном зале было почти тихо. Но масок никто снимать не спешил, и развлекались все, как могли.
Ворлок Джеррет стоял на крыше и то и дело выкрикивал в мегафон команды марширующим во дворе полкам чертей. Чертям было пофиг.
Джулия засела в библиотеке, пытаясь найти в древних манускриптах определитель нечистой силы, и разобраться наконец, чем отличается среднестатистический черт от такого же сильвана. Но найти удалось только изданную мизерным тиражом в каком-то заморском королевстве книжицу под названием: «Бестиарий пана Сапковского». Определения чёрта в ней не было, но зато был сильван: «Сатироподобное существо, приносящее неприятности людям».
Джулия фыркнула, и с интересом перевернула наугад несколько страниц.
Ей попалось определение знаменитого ведьмачьего эликсира.
- Ну-ка, ну-ка, - пробормотала Джулия. – Сейчас узнаем…
С трудом разобравшись в хитросплетениях заморских рун, она прочла: «Черная чайка» - магич. средство, заставляющее выбалтывать во сне секретную информацию. («Или я сам проболтался во сне под влиянием «черной чайки»? – «Меч предназначения», с.611)»
На других страницах тоже отыскалась масса интереснейшей информации. Так, например, Джулия узнала, что аардварки, амфисбены, бруколаки, вихты, вурдалаки, выворотки, вьюны, гарпии, гифидры, гремлины, делихоны (дальше листать расхотелось – наплодил же пан нечисти!) – суть «чудовища, опасные для людей»…
- Хорошо еще, что ворлок у Имри каких-нибудь прыскирников не затребовал, - бормотнула она. – Если черти и в самом деле родственны сильванам, то они всего только неприятности приносят, могло быть и похуже чего…
Людей в замке было не так уж много, но кормить ими всяких там бруколаков не хотелось. Да и гарантии не было, что чудища окажутся настолько избирательны и привередливы, что ограничатся только человеками.
- Тяжелая жизнь у Ведьмака, - вздохнула Джулия, и снова наугад открыла книгу. И тут же расхохоталась, прочтя: «ГОБЛИНЫ. Нелюди, ассоциирующиеся с эльфами».
- Ну, Скоя, появись только – я тебя мигом с гоблинами ассоциирую! – усмехнулась ведьмочка.
Дальше – больше. «КРАСНОЛЮДЫ. Нелюди. Способны мирно сосуществовать с людьми (Как-же, как-же, а мы их – в «бестиарий», нелюдей поганых!). Возможно (Во, как!), в славянской мифологии нет таких персонажей – тогда стоит предположить, что Сапковский придумал их на роль ксенофобной «лакмусовой бумажки», какую в нашей реальности играют рыжие или евреи.»
Джулия искренне посочувствовала несуществующим евреям, придуманным где-то за морями в качестве ксенофобной лакмусовой бумажки.
Отыскались в книжице и тролли. Кстати отыскались, а то Леха Эйнштейн куда-то пропал – не то маску такую удачную себе изобрел, не то на время праздника убрел в подвал вздремнуть.
«ТРОЛЛИ. Нелюди. Строят мосты и берут пошлину за проход и проезд по ним. Опасны для людей.»
Ну, насчет опасности – таки приврал хитромудрый автор, а вот насчет моста надо будет уточнить – зима кончилась, ров вот-вот оттает насовсем, а ворота, они же мост, – уничтожены. Вот и пусть тролль Леха новый мост нам построит. Из негорючих материалов.
«СКРЕКК. Название крысы на эльфийском языке? Огромная крыса с кровавыми глазами, страшенными зубищами и с хвостом в три локтя длиной.»
До мелочей соответствующее данному описанию существо с легким хлопком материализовалось в библиотеке.
- Привет, Тран, - кивнула Джулия.
«Скрекк» поднял на ведьму налитые кровью глаза и неразборчиво простонал чего-то.
- А нефиг было так накачиваться ночью, на радостях, что Шумил налоговиков прогнал, - мстительно усмехнулась Джулия, но миску рассола все же наколдовала. После чего решительно захлопнула книгу и, от греха подальше, спрятала на верхнюю полку, замаскировав под «Справочник юного сантехника». На корешке немедленно проступила руническая надпись: «Убийство и шантаж агентуры в специально-терористических заданиях». Джулия испуганно сморгнула, подлетела на метле поближе. Нет, все нормально: «Устройство и монтаж аппаратуры в санитарно-технических зданиях».
- Любите книгу, источник знаний, - посоветовала ведьмочка в пространство, и стремглав унеслась из библиотеки.
(с) «Бестиарий пана Сапковского. Словарь фантастических терминов». Сост. А.Алеф, «Лавка Фантастики» № 3 (7), 2000 г.


Дата публикации: 2009-01-10 08:23:45
Просмотров: 3168



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Нельзя отрицать того, как много сделали американцы и англичане для фантастики. Но с другой стороны, американский читатель намного глупее славянина. Его можно кормить дерьмом. А поляка, чеха, русского и украинца нельзя.

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Март 2019: Новости | Статьи
Февраль 2019: Новости | Статьи
Январь 2019: Новости | Статьи
Декабрь 2018: Новости | Статьи
Ноябрь 2018: Новости | Статьи
Октябрь 2018: Новости | Статьи
Статистика