Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8683
Комментариев : 26

Шныра 2 март 01 10:00 Cообщение № 13487


Диетические страсти
Шныра закончила присматривать за кашей, и полезла облизывать донышко кастрюли. Потом, не без труда, выбралась наружу и с подозрением посмотрела на ставшую неожиданно тесной кастрюлю.
- Глюки, что ли? – подумала она вслух. – Опять мебель уменьшается?
Кастрюля не ответила. Ответил вовремя вернувшийся Леха Эйнштейн. Много чего сказал интересного. Список слов, про которые Шныра собиралась спросить у Шумила, увеличился до полудюжины. Значение еще двух было слегка туманным, хотя первое из них безошибочно расшифровывалось как ругательство. Или, все-таки, комплимент? А вот второе…
- А что такое «конголезский»? – с интересом спросила Шныра, но Эйнштейн не сказал.
***
Библиотека замка Каэр Морхен понемногу превращалась в приют для всех, раскаявшихся в своих злодеяниях. За столиком у окна сидел мрачный рыжий Брэнд, тоскливо листая очередной фолиант. Судя по всему, поиски сведений об артефакте в архивах успели изрядно ему надоесть, но принц упорно перелопачивал горы справочно-исторической литературы. Шныра подкралась было, намереваясь превентивно цапнуть злодея за пятку, но злодей уж очень жалобно вздохнул, в очередной раз запутавшись в хитросплетениях истории Каэр Морхена, – и Шныра благородно отползла прочь.
Здоровенная бесформенная масса существа по имени Протей расположилась прямо на полу. Отрастив пару дюжин глаз на стебельках, Протей пытался поглощать память человечества, читая сразу несколько десятков книг. Шныра присмотрелась. Эльфийских текстов она там не заметила. Видимо, Протей все еще не овладел эльфийскими рунами. Но ничего – страховидный монстр выказывал замечательное прилежание и усидчивость. «Или, все-таки, улежчивость?» – подумала Шныра.
В кресле у камина блаженствовал допившийся до тотального гуманизьма ворлок Джеррет. Выглядел он теперь особенно зловеще, и Шныра даже не рискнула лезть к нему с напоминаниями о превращении.
«Интересно, я уже растолстела на двадцать кило, или еще нет? - подумала она. – И как бы это определить точно?»
***
В комнате Мака стоял отчетливый аромат цветущего луга. Шныра принюхалась и зажмурилась.
- А земляникой не пахнет, - сказала она.
- Это Мак для меня духи придумал, - похвасталась Кейси, высунув голову из стены.
- Хорошие духи, - кивнула Шныра. – Только земляникой не пахнут.
- А мне нравится, - Кейси вылезла целиком и облетела вокруг Шныры. – Ой, а ты чего такая?
- Какая? – насторожилась Шныра.
- Толстая, - хихикнула Кейси.
- Сама ты толстая! – обиделась Шныра. – Я на специальной диете, вот! А Мак где?
- Ушел, - пожала плечами Кейси. – Сказал что-то про неудобный килт – и ушел. Наверное, брюки у кого-нибудь одолжить…
- Ага, - Шныра не без труда вскарабкалась на диван, помогая себе когтями, вместо того, чтобы, как раньше, запрыгнуть одним прыжком. Удовлетворенно вздохнула и улеглась на бок, стараясь поудобнее разместить плотно набитый животик. – Я его подожду, наверное.
- Видишь, какая ты толстая, - уже с ноткой озабоченности в голосе сказала Кейси.
- Не толстая я нисколько, - фыркнула Шныра. – Говорю же, это специальная маскарадная диета. А теперь вот надо Мака уговорить, чтобы придумал, как меня взвесить.
- Интересно, - протянула Кейси. – Сколько я слышала, порядочные дамы перед балами изо всех сил худеть пытаются. А ты – наоборот?
- Так то – дамы. А я буду кругленьким слоненком. В клеточку.
- Хороший будет костюм, - послышалось от двери. Мак и в самом деле раздобыл где-то вполне приличные брюки. Только, почему-то, ярко-красного цвета.
- Джулия сшила, - пробормотал он. – Хорошо хоть, не оранжевые… Так, девушки, отвернитесь, я переодеваться буду.
Шныра послушно уткнулась носом в диванную обивку, и потому испуганный вскрик Кейси оказался для нее полной неожиданностью…
***
Она была большой и пестрой. И совершенно безумной. Оно и понятно – после изуверских экспериментов гуманиста Джеррета немудрено лишиться не только рассудка, но и самых простейших инстинктов. Или, как это оказалось в ее случае, приобрести новые.
Она точно знала, что она – бык. Свирепый и неудержимый. И неважно, что двигаться с необходимой грациозной мощью ей мешало увесистое вымя. В конце концов, идеальных быков не бывает. Бывают близкие к идеалу. Такие, как она.
Если бы еще быков можно было доить…
Вымя набухло и причиняло жуткие неудобства. Вчера ворлок, опутав бедного быка прочной сетью чар, сумел таки добыть его молоко. Но сегодня доить Пеструху было некому.
Она шла по длинному коридору, время от времени издавая угрожающий рев. Или, может, жалобное мычание. Никто не отзывался. Судя по всему, обитатели странного хлева, в который Пеструху занесла неведомая сила, привыкли и не к таким жутким звукам. Что ж - она замолчала и страдала безмолвно, сохраняя свое бычье достоинство.
Пока не увидела впереди спешащего куда-то человека с ярко-красной тряпкой в руках…
***
- Это что – чей-нибудь маскарадный костюм? – ошарашенно проговорил Мак, когда рога сумасшедшего быка, оснащенного весьма основательным выменем, накрепко застряли в стене. Шныра высунулась из-под диванных подушек, Кейси – из стены, в которую спряталась, пока Мак разыгрывал тореро. Шикарные новенькие брюки оказались безнадежно испорчены, и Мак раздумывал, не сочтет ли Джулия издевательством просьбу сшить еще одни. Желательно, серые, или коричневые. Чтоб быков не дразнить. И бешеных собак, если вдруг набегут...
- Нет, - покачала головой Кейси, подлетев к свирепому зверю. – Это просто корова. Ее надо подоить – видишь, как мается.
Бешеная корова дико закатывала белки глаз, и маялась. Судя по всему, больше всего несчастное животное угнеталось невозможностью разорвать в клочья кого-нибудь из новых мучителей. Достать Мака копытами тоже не получалось...
- Так, - протянул Мак. – У нас кто-нибудь умеет коров доить?
- А сам чего? – недоуменно спросила Кейси.
- Титул не позволяет. Кто его знает, что по этикету «лаэрдам» дозволяется, а что – нет.
- А из молока можно сметану сделать, - спохватилась Шныра. – Сметана чем жирнее, тем полезнее для моей диеты, так ворлок говорил.


Дата публикации: 2009-01-10 08:23:45
Просмотров: 4257



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Главная задача книги — развлечь. Развлечение зачастую является чем-то примитивным, глупым, низменным. Я стараюсь достичь более высоких уровней развлечения. Не сказал бы, что достиг вершины, я не настолько нескромен. Но считаю, что поднялся выше общего уровня.

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Апрель 2024: Новости | Статьи
Март 2024: Новости | Статьи
Январь 2024: Новости | Статьи
Декабрь 2023: Новости | Статьи
Ноябрь 2023: Новости | Статьи
Октябрь 2023: Новости | Статьи
Статистика