Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7801
Комментариев : 25
Реклама

MakVal 6 февраля 01 19:54 Cообщение № 13146


'Чтобы слова не расходились с делом ...'
"...нужно молчать и ни хрена не делать" - подумал Мак.
Hа него напал, очередной приступ задумчивости и в то время как жизнь в Замке била ключом ( "ага ...разводным - по голове" ) он сидел и с достойной кандидата в просветленные сосредоточенностью созерцал стену напротив.
"...Смотри убежит" - раздался голос из за спины и сверху, выведший Мака из размышлений и заставивший бросить взгляд на стол. Вовремя - кофе был почти готов выплеснуться из жезвы и залить спиртовку. Не в силах отказаться от выработанной в Лесу привычки Мак продолжал и замке пользоваться для приготовления кофе, коий процесс по изощренности ритуала соперничал у него с японской чайной церимонией, исключительно своими проверенными средствами.
Единственное пришлось разжиться в Замке топливом для спиртовки – джеретовка подошла идеально, хотя за сохранность медного бачка он все же слегка беспокоился - уж очень свирепая штука оказалась. Он снял жезву и развернулся, но не увидел никого чтобы выразить благодарность и предложить присоединиться к процессу "улавливания кейфа". Впрочем его это не удивило - в Замке даже стены давно обзавелись как ушами, так, очевидно, и языками. А может, то и вовсе кто-то шарахнул телепатемой. Тут каждый второй их налево и направо рассылает, - как еще говорить не разучились, однако. Налив кофе в чашку и, поразмыслив, добавив виски из бутылки этикетка, которой гласила, что на сей раз там "Джони Уокер" ( странно - вроде когда прихватил со стола там былo J&B) Mak снова откинулся в кресле раздумывая, с чего бы начать работу. Мысли текли лениво и он ожидая пока окажет действие кофе, решил заняться чем-нибудь полезным на будущее но не требующее особых умственных усилий. Притянув к себе за лямку Сидор он извлек из одного из десятков покрывавших почти всю его поверхность карманчиков плоскую коробку и открыл ее. Внутри лежали пара кремниевых кристаллов, наушники, и моток проволоки. Большего для детекторного приемника не требовалось. Полезная штука для того, кто не знает куда его забросит судьба -никаких батареек и вообще с врядли может быть отнесен к понятию электроники ограниченной тут к употреблению. А то, что сам кремний для детектора был добыт в весьма специальном месте и вообще имел большую и сложную судьбу наложило на него свой отпечаток и придало весьма полезные свойства вроде непостижимого безразличия к тому чем и как сигнал модулировался и кодировался. Мак надел наушники и услышал самый хвост очередного выпуска новостей:
"...замка Каэр Морхен. Особые надежды ученые связывают с поисками следов знаменитого артефакта -- Камня Здравомыслия, по старинным легендам хранившегося именно там." Мак чуть не поперхнулся. То как в агенствах новостей ухитряются смешивать коктейли из актуальной и нужной информации, старых баек, домыслов и слухов и просто бредней и подавать так, что непосвященный сглотнет не поморщившись всегда приводило его в восхищение. В частности, эта сказка о Камне. Любой кто посвятил хоть немного времени поискам Смысла знает - Истинный "здравый смысл" большей частью в природе измеряется крупицами. И то далеко не на всех хватает.
Многие довольствуются сурогатами, кои если за смысл сойдут, то здравым его может назвать лишь клинический оптимист никогда таковой не видивший в глаза. Из толстенной книги или трактата при всех ухищрениях иногда с трудом удается извлечь трудноуловимое простым глазом количество. Правда многие магики-алхимики в былые времена развлекались с методиками дисциляции получая при этом кристализованную мудрость и здравый смысл в жутких количествах и пытались сохранить, заключая его в талисманы. Однако быстро пришло понимание, что полученный таким путем "здравый смысл" на 99 процентов состоит из примесей - ложных представлений и предрассудков самого алхимика, а потому мало того, что срабатывает через раз, так еще и портится и дурно пахнет со временем. Впрочем среди них бытовала легенда, что когда-то был существовал некий артефакт – тот самый Камень Здравомыслия позволяющий извлекать мудрость и смысл абсолютно из чего угодно. Куда там философскому камню. Здравый смысл ведь по цене с весом золотом сравнивать, - как последнее с грязью. Он сам по себе свойствами филосфского камня обладает в полной мере и с его помощью при наличии кой каких других компонентов , далеко не всегда столь же чистых, из одной золотой монеты вырастали чудовищные состояния. Хотя если бы это было единственным его полезным свойством сей "здравый смысл" не стоил бы и десятой доли суеты вокруг него. Oднако Мака на данном этапе очередная вспышка интереса к старой полулегенде заинтересовала слабо. У него были свои не столь эффектные, но проверенные способы, поисков и добычи крупиц истинного зравого смысла. С гарантией чистоты и качества, а значит ценностью трудноизмеримой в материальных эквивалентах.
Книги несомненно и во все бремена были одним из главных, если не главным источником из которого здравые смысл можно было извлекать отсеивая всю прочую шелуху. Мало того, в местах, где было собрано изрядное количество книг оным смыслом богатых -сама атмосфера была им пропитана. А при долгом хранении и каменные стены полы потолки - начинали работать как те самые поглотители магиков - в них зарождались вкрапления, каждое из которых было амулетом позволяющим носителю сохранять здравомыслие в любой ситуации. Не факт, что Каэр Морхэновская библиотека обладала таковым свойством, кое было достаточно
уникально, но кто знает. Обычно Мак на такие подарки судьбы не особо расчитывал, и давно освоил способы позволявшими работать с книгами напрямую, не ожидая милости от природы, но иструментарий весьма похожий на маркшейдерский для поиска зерен-амулетов Мак естественно всегда с собой носил - уж больно это
соблазнительня штука - самородный здравый смысл.
От уж неизвестно какой по счету за сегодня чашки совершенно убойно крепости кофе запершило в горле. "Вредно однако", подсказал не к месту услужливый внутренний голос. В другое время Мак бы с ним попрепирался, но настроение было не то. Приемник чувствительны к весьма широкому спектру внешних сигналов, к на настроение и мысли хозяина также реагировал весьма нередко и настолько чутко, что Мак частенько подозревал, что кремниевые кристаллы далеко не так инертны как кажется. Бот и сейчас они выловилииз эфира ...
День на редкость - тепло и не тает, -
Видно, есть у природы ресурс, -
Ну... и, как это часто бывает,
Я ложусь на лирический курс.

Сердце бьется, как будто мертвецки
Пьян я, будто по горло налит:
Просто выпил я шесть по-турецки
Черных кофе, - оно и стучит!

Пить таких не советую доз, но однако
Не советую даже любить! -
Есть знакомый один - виртуозно
Он докажет, что можно не жить...
.................
Мда .. подумал Мак, курс.курсом, но лирики и размышлений на сегодня хватит- пора приступать к работе.
Да пожалуй стоит начать именно с попыток поискать таки тут сначала последний. Чем черт не шутит(насколько Мак общался и знал оный вид нечисти пределов их фантазии до сих пор не обнаружил никто). Но с каменюками возится лень, начать можно и с чего попроще. И легче для последующего восстановления.
Конечно в гостях нехорошо начинать с порчи имущества, но возможные девиденды во всех аспектах превосходили цену даже палесандровых паркетин ( "однако не жлобы строили"-подумал он )
Мак достал свой гибридный устражающей формы молоток и занялся выковыриванием половиц паркета. Для первичного анализа на микровключения - вполне подходят. Вот только нечем измельчить - хотя в принципе и не зачем – вон камин горит. Если уж рукописи не горят, до здравый смысл - тем более, а анализировать золу гораздо проще. За этим странным на первый взгляд занятием его и заметила Кейси ...
---------------------------
(*)Стихи B.С.Высоцкого ..


Дата публикации: 2008-12-01 08:23:45
Просмотров: 3293



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Я очень долгое время воспринимал компьютер не иначе как печатную машинку. У меня там был установлен MS-DOS, и мне хватало за глаза для писанины, но играть я, понятное дело, не мог. Потом я осчастливил себя любимого компьютером с Windows и наконец понял, что значит выражение «система упала».

Интересное
Нет данных для этого блока.
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Июль 2019: Новости | Статьи
Июнь 2019: Новости | Статьи
Май 2019: Новости | Статьи
Апрель 2019: Новости | Статьи
Март 2019: Новости | Статьи
Февраль 2019: Новости | Статьи
Статистика