Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7801
Комментариев : 25
Реклама

Крещение огнём


Весь мир превратился в кромешный ад. "Война всему живому. Война всему, что горит." - вот лозунг непобедимой императорской армии.
Ведьмак, усилиями дриад вновь способный держать в руках оружие, отправляется на поиски Цири. На этот раз он не один - вместе с ним его старый друг - трубадур Лютик. По дороге к ним присоединяются еще трое - отважная лучница, рыцарь в шлеме с крыльями хищной птицы, тот самый, что являлся Цири в ее кошмарах и вампир. На помощь Цири отправляется и чародейка Йеннифер, которой удалось бежать из плена. А Цири? Она по прежнему разбойничает со своей бандой, наводя ужас на всю округу, неся смерть и не подозревая, что та уже наступает ей на пятки.

Дата публикации: 2008-10-09 17:46:55
Просмотров: 18853



[ Назад ]
А. Сапковский
Анджей Сапковский

Я никогда не думал про определённого читателя, никогда. Я, конечно, знал, что тот, кто читает фантастику, читает и фэнтэзи. Но какую-то специальную категорию читателей я на прицеле не держал. Абсолютно. Я думал так, что я, в конце концов, не только писатель, но также и читатель. Я пишу то, что я сам люблю читать. Может быть, я тоже такой всеядный, такой… every man, но мне это нравится!

Интересное
Нет данных для этого блока.
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Июль 2019: Новости | Статьи
Июнь 2019: Новости | Статьи
Май 2019: Новости | Статьи
Апрель 2019: Новости | Статьи
Март 2019: Новости | Статьи
Февраль 2019: Новости | Статьи
Статистика