Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7734
Комментариев : 25
Реклама

Владычица озера


Единороги помогают Цири бежать из Страны Эльфов. Но им не удалось помочь девушке вернуться домой - Цири затерялась в лабиринте миров, разбросанных во времени и пространстве.
А в ее собственном мире по прежнему идет война. Короли, преодолев внутренние противоречия и объединив усилия ради общей цели, сумели переломить ход войны - после выигранного ими сражения остатки Императорских легионов бегут на юг.
Вернувшись в свой мир, Цири снова попадает в руки врагов. На этот раз ей на помощь успевает Геральт. Он спасает Цири и Йеннифер, но теряет в жестоком бою всех своих друзей. Геральт, Йеннифер и Цири снова вместе. Жаль, что ненадолго...

Дата публикации: 2008-10-09 17:43:35
Просмотров: 24045



[ Назад ]
А. Сапковский
Анджей Сапковский

Книга - это не кино и не фотография, ее нельзя воспринимать глазами. Нельзя писать, как видишь. Надо писать, как чувствуешь.

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Март 2019: Новости | Статьи
Февраль 2019: Новости | Статьи
Январь 2019: Новости | Статьи
Декабрь 2018: Новости | Статьи
Ноябрь 2018: Новости | Статьи
Октябрь 2018: Новости | Статьи
Статистика