Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7150
Комментариев : 24
Реклама

Что-то кончается, что-то начинается


Сапковский о рассказе:

Идея "Что-то кончается, что-то начинается" ["Coе siе koеczy, coе siе zaczyna"] возникла у меня, как это ясно следует из мотта к рассказу, в связи с новостью о свадьбе одной известной и любимой в фэндоме пары - ха, сегодня я уже могу не держать в тайне, что речь идет о Паулине Браитер и Павле Земкевиче. Инициатором же написания рассказа был - тут надо отдать ему должное - Кшиштоф Паперковский, президент Гданьского клуба фантастики. ГКФ издавал свой собственный фэнзин, "Czerwony karzeе" ("Красный карлик"), а Кшиштоф Паперковски часто хлопотал о том, чтобы заполучить для данного фэнзина нигде ранее не опубликованные тексты мэтров польской фантастики. Однажды он предложил нечто такое мне, а я, согласившись, решил не только обратиться к вышеупомянутой фэнской свадьбе, но и придать рассказу общий вид шутки, анекдота, близкого атмосфере польских фантастических конвентов. И по сегодняшний день я считаю данный рассказ не столько рассказом, сколько шуткой для конвента.

Вопреки кажущемуся, ситуациям и героям, рассказ "Что-то кончается..." ни в коем случае не следует связывать с так называемой "сагой о ведмаке" и вообще ведьмачьим циклом. Это никакое не альтернативное окончание пятикнижья, а также - вопреки сплетням - не окончание, от которого я в творческом процессе отказался, выбирая менее радостный эпилог. Не все это понимают и понимали. Пользующийся большим уважением в фэндоме господин Тадеуш А. Ольшаньский изволил мне когда-то сказать, что только от меня, ни от кого другого, можно было ожидать такой огромной наглости, какой является публикация эпилога "саги" перед написанием самой саги. Более того, лицо, казалось бы, лучше всего ориентирующееся, мой издатель, Мирослав Ковальский, не обрадованный моей затягивающейся работой над последним томом, выразил удивление по поводу того, что дело так медленно продвигается. "Ведь последняя глава у тебя уже есть", - сказал он однажды. А тем, для кого отсутствие свадьбы в эпилоге пятикнижья было полной неожиданностью, имя было легион.

Внимательные читатели заметят однако в "Что-то кончается..." определенные фрагменты текста, которые как будто соединяются с пятикнижьем. Это неопровержимое доказательство того факта, что "ведьмачья сага" создавалась по точному плану, а не писалась - вопреки сплетням - хаотически словно развлечение role playing game, закончившись, когда надоела автору. Достаточно просто сопоставить даты: "Что-то кончается, что-то начинается" было написано в конце 1992 года, а опубликовано в "Красном карлике" в 1993. Первый том пятикнижья, "Кровь эльфов", появился в 1994 году. А последний, тот, в котором речь идет о резне на лестнице, во время которой у Цири белеют волосы, был написан и опубликован в 1999 году.


Дата публикации: 2008-10-09 17:15:32
Просмотров: 54598



[ Назад ]
А. Сапковский
Анджей Сапковский

Интернет — Великая Книга Знаний Человечества. Не представляю себе работы без Интернета.

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Октябрь 2017: Новости | Статьи
Сентябрь 2017: Новости | Статьи
Август 2017: Новости | Статьи
Июль 2017: Новости | Статьи
Июнь 2017: Новости | Статьи
Май 2017: Новости | Статьи
Статистика