Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 7680
Комментариев : 25
Реклама

GRYF


GRYF[читается - Грыф]

В красном поле вздыбленный серебряный гриф, повернутый влево [стоящий на двух лапах, с левой лапой, поднятой выше правой, с раскрытыми крыльями, обращенный]. Клюв и когти золотые. В клейноде над шлемом в короне половина такого же грифа влево, без лап, с трубой.

Самые старые печати с таким гербом известны с первой половины XIII века.

Герб Грыф был наиболее распространен на земле краковской, русской, сандомирской, также в Мазовии и Великой Польше. Актом унии Городельской принесен в Литву.

Вернуться к списку гербов

Дата публикации: 2009-01-06 17:24:00
Просмотров: 6843



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

К фэнам и фэндому отлично подходит римская пословица: senatores boni viri, senatus autem mala bestia (сенаторы — мужики хорошие, но сенат — злая бестия)

Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Январь 2019: Новости | Статьи
Декабрь 2018: Новости | Статьи
Ноябрь 2018: Новости | Статьи
Октябрь 2018: Новости | Статьи
Сентябрь 2018: Новости | Статьи
Август 2018: Новости | Статьи
Статистика