Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8683
Комментариев : 26

Холли. 17 июня 1:57. № 9606


В воздухе пахло сигаретным дымом и пролитым рассолом. Голова гудела. Холли с трудом встала на ноги («Господи, не пила же почти… за что?») и огляделась по сторонам.
Спасенный, но порядком общипанный архангел сидел в углу и мелко дрожал. Отмечавшие его спасение Лорд и Фил с тоской смотрели на галерею пустых сосудов на столе.
И что ж мы это всё выпили-то, - огорченно зевнул Фил. – У тебя ж неиссякаемый запас был...
Нет таких запасов, которые не осилили бы... ик... мы, - философски заметил Лорд. – Да еще и призраки подсобили.
Очередной мятый призрак спал в обнимку с обглоданной тушкой индейки и периодически всхрапывал, ему дуэтом вторило стадо из двенадцати енотов. Архангел косился на них полным ужаса взглядом.
У окна оживленно дискутировали леди Ars и Ведьмак.
...Фиг вам, - донеслось до Холли.
Я, конечно, дико извиняюсь, но чего значит твоё "фиг вам" - ответ "стервоприручателям", или вообще всем male chauvinist pigs? - Ведьмак приосанился, явно рассчитывая на то, что его-то это «фиг вам» не касается.
А по поводу стервоприручения - мой жизненный опыт говорит, что это дело бесполезное и неблагодарное, отсюда и "фиг вам", кстати, по этому поводу - то есть не только о стервах, что является крайней формой, но и вообще о "приручении женщин"...
Ведьмак заметно огорчился – трюк с охмурением не прошел. Когда же его еще добили цитатами из разговоров его однокашника Геральта, он окончательно сник.
Холли сначала попыталась понять, откуда у леди Ars опыт в приручении стерв, но осознала, что после столь долгих… хммм… празднований…(?).. она на такие умные темы размышлять не может.
На ближайшем углу стола лежала перевязанная веревкой стопка книжек с готическими письменами и рыцарскими шлемами на корешках. На присобаченной сверху картонке было заботливым Кайл-Иторровским почерком начертано: «В Доль Блатанну, в библиотеку, специально для эльфячьего террориста». Видимо, очередной улов из архивов. Холли нашарила обрывок бумаги, перо и вложила записку («Если в артуровском цикле Галахад просто зануда и скучнейшая личность, то в Саге он – еще и ничего не делающий зануда. С уважением, etc.») в одну из книжек.
Фил с Лордом тем временем пришли к выводу, что эктоплазму надо призвать к порядку, и начали будить призрака. Призрак сквозь сон отбивался и выкрикивал какие-то нехорошие слова на Старшей Речи.
Вдруг в углу раздался страшный грохот. Все замерли. Призрак облегченно захрапел. Волчий Пасынок с недоумением вертел стукнувший его по голове томик Киплинга.
Эльфячий террорист вылез из-под кучи фолиантов и обломков книжного шкафа с необычайным воодушевлением на лице.
Что это с ним? – тихонько осведомился Фил.
Может, пора прекратить безобразия, а? – угрожающе рыкнул Ведьмак.
Для устрашения он схватился за меч и тут же отдернул руку – из ножен вместо на него таращилась вездесущая окаменевшая вобла.
Это он в литературу ударился, - так же шепотом пояснил Лорд. Он, как и полагалось хозяину, многое о происходившем в замке знал.
Да-да, - подтвердила леди Ars. – Намедни стихи мне читал...
Надо собрать воедино все выкладки великих исследователей! – пояснил эльф, кивая на произведенный беспорядок.
Лорд только огорченно махнул рукой. Холли его понимала – весь погреб опустошили, призраков напугали, сад златошкурый дракон изничтожил (и никакого утешения от того факта, что золотых драконов не существует в природе), да к тому же и меблировку сильно попортили. Вот и созывай гостей на свою голову.
Так что я вот развиваю научную гипотезу о причинах создания и разрушения ведьмачьей цитадели. Буду писать научно-популярный опус «Взлет и падение Каэр Морхена». Когда время появится.
И когда пан Сапковский за это соответствующее вознаграждение предложит, - встрял ехидный Ведьмак.
Фил, как самый интеллигентный и вежливый из собравшихся, шикнул на него.
Вот еще интересный аспект, - продолжал эльф, не обращая внимания на колкости, - как это вдруг Геральт, наемный убивец супротив чудищ, стал таким добреньким? Цири вот пошел спасать...
Архангел забился в истерике при упоминании шальной княжны.
Не напоминайте ему, - попросила Холли. Все сочувственно кивнули.
Эх, - огорчился эльф. – Не понимаете вы, dhoine, моих умозрительных построений. Пойду трактат писать.
Глядя на понурые плечи удаляющейся эльфийской фигуре, собравшиеся почувствовали некое подобие стыда.
А может он – и не male chauvinist pig... - протянула леди Ars.
У самой двери эльф обернулся. Острые уши подрагивали в предвкушении.
Без меня не пить!
Пить и так нечего, - уведомил его Лорд.
Да, люди, удивляюсь я вам. Что, всему учить нужно? Вас еще архангел за спасение не отблагодарил – а у него, небось, возможностей да связей даже в винодельческих кругах немало...
Ведьмак понимающе и пренеприятно ухмыльнулся. Архангела стало жалко.
Нечего, сеидхе. Мы бы и так догадались.
- Живем, - взбодрился Фил.
Холли вздохнула. Похоже, все снова вернулось на круги своя.

Дата публикации: 2008-10-01 08:23:45
Просмотров: 5204



[ Назад ]
А. Сапковский
Анджей Сапковский

К фэнам и фэндому отлично подходит римская пословица: senatores boni viri, senatus autem mala bestia (сенаторы — мужики хорошие, но сенат — злая бестия)

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Апрель 2024: Новости | Статьи
Март 2024: Новости | Статьи
Январь 2024: Новости | Статьи
Декабрь 2023: Новости | Статьи
Ноябрь 2023: Новости | Статьи
Октябрь 2023: Новости | Статьи
Статистика