Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8804
Комментариев : 26

Kalessin 9 Дек 01 23:35 Cообщение № 15556


Видели, видели...
*Черный Рыцарь медленно направился к замку,а солнце продолжало свое мерное движение по небосклону. *
-------------------------------------
...
И каждый пошел своей дорогой,
А поезд пошел своей.
(А.Макаревич "Разговор в поезде")


Дата публикации: 2009-03-07 08:23:45
Просмотров: 6747



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Нельзя отрицать того, как много сделали американцы и англичане для фантастики. Но с другой стороны, американский читатель намного глупее славянина. Его можно кормить дерьмом. А поляка, чеха, русского и украинца нельзя.

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Ноябрь 2025: Новости | Статьи
Октябрь 2025: Новости | Статьи
Сентябрь 2025: Новости | Статьи
Август 2025: Новости | Статьи
Июль 2025: Новости | Статьи
Июнь 2025: Новости | Статьи